top of page
  • 執筆者の写真Ko Unoki

英語に接する機会を増やせ Increase exposure to English

更新日:2022年7月17日

Japan Times

Readers in Council


February 20, 2000



There is much discussion about improving the English-language skills of Japanese students through such measures as increasing English instruction in schools or increasing the number of native English-speaking instructors in the classrooms. None of these incremental measures will dramatically improve English-language comprehension and communication ability among the Japanese for the simple reason that, outside the classroom, most Japanese students do not use English. Most Japanese do not come into constant contact with English speakers in their daily lives nor do most Japanese have to use English for their livelihood.


As a Japanese who was raised in the United States, and having returned to Japan as a teenager, whereupon I had to learn Japanese from scratch, I can say from my own experience that if there is any way of gaining fluency in a foreign language, it is from everyday practice and usage.


If the Japanese are serious about wanting to learn English to the point where they can effectively communicate in the language, drastic measures will have to be introduced, including making all education beyond the compulsory level taught in English, as in the case in Singapore. This would mean that Japanese language would be spoken at home, and English would be the official language of higher education. Only in such a situation will Japanese students have the opportunity and need to use English on a daily and constant basis.


If it is not possible for the Ministry of Education to undertake such a measure, the next best thing would be for the Ministry to actively encourage the best and the brightest Japanese high school students to apply and study at top universities in the U.S., Britain, and other places where English is the main language. Through such a measure, the Ministry will not only improve its chances of creating a large pool of Japanese who can communicate in English, but also create some internationally minded Japanese citizens in the process as well.


KO UNOKI

Fujisawa, Kanagawa


ジャパン・タイムズ

リーダーズ・イン・カウンシル

2000年2月20日


日本人の英語力を向上させるために、学校での英語教育を充実させる、あるいは教室に英語を母国語とする講師を増員するなどの方法が議論されている。しかし、このような段階的な対策では、日本人の英語理解力やコミュニケーション能力を劇的に向上させることはできない。なぜなら、日常生活で英語を話す人と常に接触しているわけでもなく、生活のために英語を使わなければならないわけでもない。


アメリカで育ち、10代で帰国して日本語をゼロから学んだ日本人として、自分の経験から言えることは、外国語を流暢に話せるようになる方法があるとすれば、それは日常的な練習と使用からであるということです。


日本人が本気で英語を話せるようになりたいと思うのであれば、シンガポールのように義務教育以上の教育はすべて英語で行うなどの抜本的な対策が必要であろう。そうなれば、家庭内では日本語が使われ、高等教育では英語が公用語となる。そのような状況になって初めて、日本の学生は日常的かつ恒常的に英語を使う機会と必要性を持つことになる。


文部省にそれができないのであれば、次善の策として、日本の優秀な高校生が、英語を主言語とする米英などの一流大学に出願し、留学することを文部省が積極的に奨励することが考えられる。そうすれば、英語でコミュニケーションできる日本人を大量に生み出す可能性が高まるだけでなく、国際感覚を持った日本人を生み出すこともできるだろう。

閲覧数:5回0件のコメント

Comments


bottom of page